lakota's profileCulture sioux LakotaPhotosBlogListsMore Tools Help

Blog


    21 July

    LA PIPE SACREE (Chanunpa)

     

        pipe1sm_a  pipe2

     

     

    L'objet sacré par excellence entre tous pour les sioux mais pour beaucoup de tribu des plaines, est bien sur la pipe sacrée, Chanunpa en lakota (Le calumet comme l'appelaient les blancs, ce nom fut donné par les trappeur français. Il dérive de chaume, chalumeau, latin calamum, "tube de roseau").

    Cha signifie "un bois"  ou "arbre" et nunpa "deux". Instrument rituel utilisé couramment par certains  indiens d'Amérique du Nord. Elle consiste en un fourneau de pierre (qui represente la femme, elle est féminine) en forme de coude connecté à un  tuyau de bois( qui lui est masculin, et represent l'homme ainsi que l'arbre de la vie). Elle est employée principalement pour la consécration des actions et la communication avec les esprits. Elle est l'ojet le plus saint du monde pour leurs utilisateurs.Lorsque les deux sont connectés, ils génèrent la vie.

    Sacrée parce qu'elle leur permets de communiquer avec les esprits et Wakan Tanka, le créateur, grâce à la fumée qui sent échappe vers le ciel.

    Archie Fire Lame Deer, un Lakota devenu homme-médecine raconte très bien dans ses mémoires ( Le cercle sacrée-Mémoires d' un homme médecine sioux ) la naissance et l'utilisation pour les sioux de la pipe sacrée: "La pipe sacrée nous fut apportée et offerte par Ptesan Win (femme bison blanc), c'est elle qui a apprit à notre peuple comment il devait vivre. Impossible de parler de nos cérémonies sans la pipe sacrée. Aucun rituel ne peut être célébré sans fumer la pipe. Fumer la pipe est en soit une cérémonie solennelle. Elle est le lien entre l'homme et le grand esprit par la fumée qui émane de celle-ci.

    Il ressort de celle-ci un grand pouvoir, loin d'être un simple objet de pierre et de bois , elle est à nos yeux douée de la vie.

    La pipe est le coeur de l'indien. Le fourneau, en pierre rouge, en est la chair et le sang.Le tuyau est la colonne vertébrale, ou le corps, et la fumée qui monte est le souffle de Wakan Tanka

    La pipe elle-même n'est pas sacrée, mais c'est l'usage que nous en faisons et les prières que nous récitons en fumant qui lui donnent ce caractère. Une pipe n'est qu'un objet matériel, de fabrication humaine, jusqu'au jour où elle est utilisée dans une cérémonie, où on pris avec elle, où elle est vraimment consacrée. C'est alors quelle change de nature. En la tenant au creux de le main, on sent son pouvoir et sa vibration spirituelle.

    Quand la femme Bison Blanc vint à nous, elle nous apporta la pipe. Le récit de sa venu se transmet de génération en génération. Il y a très très très longtemps, ou une année le gibier restait introuvable dans toute la plaine et où beaucoup de tribus avait faim. Parmis les 7 tribus rassemblées se trouvaient les Itazipchos, les "Sans Arcs". Ils étaient affamés, et ils cherchaient désespérément des bisons. Le chef Standing Hollow Horn, (Corne-creuse-dressée), choisit parmi ses guerriers deux jeunes hommes qui furent chargés de partir en éclaireurs à la recherche de gibier. Il poussèrent leur exploration bien loin, de tous côtés, mais en vain.

    Mais au moment ou le découragement s'était emparé d'eux et ou il se préparaient à renoncer et à rentrer au camp, l'un d'eux dit: "Mon frère, je vois un bison au loin, qui vient vers nous." Ils l'observèrent qui se rapprochait, et l'autre jeune guerrier s'exclama: "Ce n'est pas un bison qui vient là, mais une femme!"

    C'est une femme d'une beauté que les mots sont bien pauvre pour décrire. Elle était vêtue d'une peau de cerf blanche, bordée de franges, mais sans aucun ornement, qui l'enveloppait comme une robe longue. Ses cheveux , dénoués, flottaient doucement au vent, du côté gauche y était accrochée une touffe de poil de bison.

    Quand cette étrange femme fut proche à la toucher, un des éclaireurs déclara: "Cette fille est toute seule. Sa beauté dépasse l'imagination. Je vais m'allonger avec elle.

    Son frère répondi: "Mon frère, ne fait pas ça. Ce n'est pas une femme ordinaire. Tu ne vois donc pas quelle marche au-dessus du sol, sans que ses pieds touchent la Terre?"

    Mais l'autre refusa de l'écouter, et il tendit la main pour la toucher. Alors un nuage s'abattit sur lui, et quand il se dissipa, il na restait du guerrier qu'un tas d'os.

    Cette étrange femme s'adressa à l'autre éclaireur: "Ton ami avait des pensées impures, et il a été puni de son manque d'humilité. Je suie envoyée par la nation Bison, et j'apporte un message pour ton peuple, un message d'une extrême importance. Retourne dans ta tribu, et raconte-leur ce qui s'est passé. Demain,au lever du soleil, je viendrai jusqu'à votre camp. Dis au peuple que tout doit être prêt pour ma visite. Dis-leur de dresser un tip spécial, dont la porte soit orientée dans la direction où le soleil disparaît le soir. Que le sol en soit parsemé de sauge. Avec trois bâtons, deux dressés, un couché, que l'on fabrique un râtelier, devant lequel on posera un crâne de bison. Veillez aussi à préparer un carré de terre soigneusement aplani. Que tout soit sanctifié. Â présent, repars vers ton camp sans te retourner."

    Le jeune guerrier suivit ces instructions. Il rapporta au chef Standing Hollow Horn ce qui était arrivé à son ami et les exigences de cette étrange femme. Le chef fit tous les préparatifs pour cette visite. Pour que tous hommes, femmes et enfants soient prêt au levé du soleil pour accueillir cette femme wakan (sacrée). Au première lueurs de l'aube, la Jeune Femme Sacrée apparut, dans le même tenue que le veille. Elle tenait au creux des mains la Ptehinchala Huhu Chanunpa, la Pipe Sacrée Entre Toutes, taillée dans l'os du jerret d'un jeune bison. Cette pipe n'était pas la fabrication humaine, mais c'est Wakan Tanka, le Créateur, qui l'avait façonnée. Ptesan Win, Femme Bison Blanc, car tel fut son nom désormais, marcha sue les brins de sauge répandus sur le sol en chantant:

    On voit mon souffle monter

    Et je marche

    Vers cette nation (du bison)

    Je suis en marche,

    Et

    On entend ma voix.

    Je marche.

    On voit mon souffle monter

    Et je marche.

    Cette chose rouge, sacrée,

    C'est pour elle que je marche.

    Ptesan Win pénétra dans la hutte préparé à son intention, où elle s'assit à la place d'honneur. Puis elle entama un chant: "Mettez cette pipe sacrée au centre. Adressez vos prières à Wakan Tanka, la Créateur. Cette Pipe, c'est lui qui vous l'a offerte." Elle se tourna vers l'ouest, dont la couleur est le noir, et leva la ipe: "je fais cette offrande aux Wakinyans, las Grands être ailés. Je leur adresse mes prières." Puis elle se tourna vers la droite, en direction du nord, dont le couleur est le rouge, et leva la Pipe:" Au Tourbillon, et à tout ce qui se déplace en cercle, au Vent et aux quatre Directions Sacrées, je fais cette offrande." Elle se tourna vers l'est, dont la couleur est le jaune, pour présenter la Pipe: " Le soleil se lève, qui nous offre une nouvelle journée, qui rend grâce pour tout ce qui vit." Elle se tourne vers le sud, dont la couleur est le blanc, en priant: "Je rends grâce au monde des Esprits, le monde qui se trouve au-delà."

    Quand elle eut bouclé le cercle, elle leva la Pipe bien haut vers le ciel, pour prier et instruire le peuple:"Je suis votre soeur. Nous ne formons qu'un, un peuple, un esprit. Nous sommes la nation Bison." Puis elle chanta:

    Je vous donne cette Terre,

    Vous y marcherez

    D'un pas sacré.

    Vous marcherez, en parfaite équilibre avec Unchi,

    Notre Grand-Mère la Terre.

    Je vous donne cette Pipe sacrée.

    Avec elle vous prierez

    Pour tout ce qui vit,

    Pour les créatures qui marchent, qui volent,

    qui nagent et qui rampent.

    S' adressant au peuple, elle ajouta:" Un jour, je reviendrai, et ce sera pour toujours. Alors commencera une nouvelle vie, et une nouvelle intelligence."

    Puis elle apprit au chef a bourrer la pipe de tabac sacrée, à l'allumer à l'aide d'un morceau de bouse de bison (la bouse servait de combustible) rougie au feu, et à  la fumer de la manière appropriée à une cérémonie. Au lakota, elle donna les 7 rituels sacrés: L'Inipi ou Purification dans la loge à sudation, la quête de vision, la danse du soleil, la garde de l'esprit, l'Ishnati Alonwanpi, ou rite de la puberté des jeunes filles, l'Apparentement, et le lancer-de-Balle.

    Aux homme elle déclara:" Vous possédez la force. Vous devez protéger et agir avec bienveillance envers ceux qui sont sans défense, les femmes et les enfants. Vous devez partager votre nourriture avec ceux dont la faiblesse physique ou l'âge les empêche de subvenir à leurs propres besoins. Vous devez prier avec cette Pipe. Vous, les Sans-Arcs, vous avez été choisis pour recevoir ce présent, mais il appartient à toutes les nations rouges."

    Aux femmes, Ptesan Win déclara :" Vous n'avez pas la force, mais vous être fortes. C'est votre force qui maintient l'unité de la famille. Vous, qui donnez la vie, vous êtes le ventre de la nation. Vous aimez les enfants. Vous montez de la bienveillance envers tout ce qui vit. Wakan Tanka vous aime."

    Aux petits enfants, elle dit:" Vous êtes encore petits, mais vous allez grandir, pour devenir des hommes et des femmes, qui marcherons sur la voie de la Pipe, et transmettront cette étincelle à la génération suivante. Vous êtes bénis."

    Quatre jours durant, Ptesan Winenseigna à tous à se comporter en être humains. Elle leur apprit tout ce qu'ils devaient savoir. Quand elle eut achevé se tâche, elle dit au peuple:" Je doit vous quitter à présent, mais si vous me suivez jusqu'au sommet de cette colline, là-bas, vous n'aurez plus faim." Et elle se mit en route vers l'est, suivie, à distance respectueuse, par l'ensemble du peuple, qui était à la fois très impressionné et reconnaissant envers cette sainte femme. Quand elle fut sur cette colline, elle se changea en jeune bison blanc, avant lentement de disparaître. Quand ils atteignirent le sommet de la colline, ils virent, de l'autre côté, un troupeau de bison prêts à offrir leur chair afin que la nation puisse vivre."

    Voilà comment Archie Fire Lame Deer narre dans ces mémoire comment la pipe sacrée fut apporté aux tribu.

    Selon Wallace Black Elk, né en 1921 sue la Réserve de Rosebud, homme-médecine et leader Spirituel des Sioux lakota. Voilà comment construisit sa première chanunpa, alors qu'il n'était encore qu'un enfant.

    C'est le long d'un ruisseau qu'ils ont trouvés ( lui et son grand-père) le frêne qu'il cherché pour y tailler le tuyau de sa chanunpa. Aprés l'avoir découvert, il a attendu un an avant de couper le tronc pour l'évider.

    cal 

    Un an pour attendre le bon moment, pour prier, pour le regarder sous tous les angles possible. L'année d'après, ils se rendirent à la carrière de pierre située à Pipestone, dans le minnesota. Il n'y a que là que l'on extrait cette pierre, que les blanc on appelaient catlinite ( d'autres roche comme, stéatite noire ou la pierre à savon étaient utilisées ).

     fourneau2

      Calumets_3

    fourneau3

    Fourneau_calumetpierre a_4

    Il s'agit d'une pierre tendre et rouge ( les anciens disent que c'est le sang des bisons qui son morts pour que nous puissions vivre, qui a fait que le sang soit devenu pierre). Il a fallu huit jours, huits jours à creuser pour extraire le bon morceau. Le bloc a été coupé en petits coudes. Nous avons choisi le plus gros morceau et avons commencé à tailler le fourneau de la pipe. Utilisant pour celà des morceaux de bois de saule, de la graisse de bison de de la cendre. Ensuite nous avons percé un conduit dans le tuyau et s'assurer que le conduit est bien dans l'axe du fourneau. Un fois fini, il ne restait plus qu'à façonner l'extérieur de la pierre. Avec la graisse de bison et la cendre qu'on frotte sur la pierre à l'aide d'une peau de daim. Il a fallu une année entière pour façonner la pierre. Après cela, nos avons dû tailler le tuyau pour qu'il s'adapte parfaitement au fourneau. Total, il aura fallu 4 ans pour la réalisé.

    Elles étaient souvent décoré avec, des perles, du tissus, de la fourrure piquants de porcs épiques et des plumes.

    Pour la préparer, on emploi un mélange spéciale composé de quatre dose d'écorce de saule rouge, une dose de tabac, une dose de kinickinic (appelé aussi bear berry, arctostaphylos uva-ursi : arbuste éricacé à feuilles persistantes de remorquage, un uva-ursi d'Arctostaphylos, avec de petites fleurs rosâtre-blanches, des baies rouges, et des feuilles d'astringent) à peine saupoudré de racine de tabac. Pour que le mélange soit bon il y a un dosage à respecter. Il faut savoir aussi à quelle phase de la lune ramasser chacune des plantes. De plus, on n'utilise que certaines parties de la plante, et non le pied entier. C'est ainsi qu'on parle d'écorce de sule rouge alors qu'en réalité on ne prélève que la fine péllicule verte qui se trouve entre l'écorce et le tronc. Il faut ensuite apprendre à faire sécher ces plantes et à les couper.

    Quand on bourre la Chanunpa, il faut entonner le chant du bourrage de la pipe sans que cela soit une obligation. A sce moment là, tout le monde dois se montré silencieux et respectueux. Il y a une certaine manière pour tasser le mélange dans la pipe.

    Au moment de mettre le tabac dans le fourneau, Il faut mieux éviter d'associer de mauvaise pensée ou de mauvaise paroles et de ne vouloir de mal à personne. Et de ne pas y mettre d'autres substances qui ne devraient pas y être, au risque que ces pouvoir se retourne contre vous.

    Vous devez formuler la raison de votre offrande, en commençant par "Tunkashila (le créateur), j'offre cette Chanunpa...."  Ensuite, vous vous tournez vers médecine et lui présentez la Chanunpa. Il étend les bras (paumes vers le haut). Vous tenez la Chanunpa à deux mains (paumes levées), puis vous déposez dans ses mains quatre fois. Vous ne la lui laissez pas. Vous la déposez et la reprenez en prononçant à chaque fois une prière. La quatrième fois, vous la lui laissez. Il va l'accepter et à ce moment là, tout le monde criera "Hi-ho!Hi-ho!", en guise d'applaudissement.

      kluvwais

    Voir ici, pour la légende de Femme Bison Blanc

    11 July

    SITTING BULL ( Tatanka Yotanka ) [2]

     

     

      SittingBull-3

      Sitting Bull (1831-1890)

     

    Né à Many Caches Dakota du sud, sur la rive sud (tout prés de l'endroit ou il trouva la mort)de Grand River en 1831 (hypothèse la plus probable). Son nom de naissance était Jumping Badger et son surmons Hunkesni ou Slow (au sens flégmatique). Meusurant environ 1,80 m. Son père s'appelait Tatanka Yotanka (Sitting Bull)et sa mère Her Holey Door. Il avait un demi frère du nom de Fool Dog et une soeur Good feather.

    Sitting Bull,   de son nom vrai nom Tatanka Yotanka en lakota signifie « bison mâle qui se roule dans la poussière ». Sitting Bull peut se traduire par « Taureau Assis » ou « Taureau au repos » en français, chef de la tribu des Hunkpapas. Sitting Bull est pour tous un homme médecin et un sage. Personnage historique de la persécution des indiens d'amérique du nord.

    Il tue son premier bison à l'âge de dix ans et marque son premier coup au combat à quatorze ans lors d'une bataille contre les Crows (pour les Indiens il était aussi méritoire de toucher un adversaire que de le tuer). Aprés avoir vaillamment combattu en corp à corp avec un crow, il devient guerrier en 1845 et obtient sa pramière plume blanche. Et son père lui donna son  nom (Sitting Bull) pour prendre celui de Jumping Bull. En 1846, il obtient une plume rouge pour avoir été blessé et en 1856, après avoir reçu une balle tiré par un Crow, il en reçu une deuxième. 

    Il fera parti de la société guerrière des "Kit Fox" et plus tards des  "Strong Hearts"trés tôt dans sa jeune vie. La dernière étant la plus prestigieuse, compte une quarantaine de membres. Là, il sera élu "Porteurs de coiffes" ou "porteurs d'écharpe" qui est le deuxième rang derrière le chef.

    En 1851, Sitting Bull se mari une première fois avec Pretty Door ou Light Hair(Décés de Light Hair qui meurt lors de son accouchement en 1853 d'un garçon. Qui moura en 1857.). Sa deuxième épouse portera le nom de Snow-on-her ou Blizzard, qui lui donnera deux filles(il la répudira vers 1871). Et il aura une troixième épouse du nom de Red Woman avec qui il aura 1 fils(qui moura de maladie). Au printemps 1972, Sitting Bull se mari avec Four Robes. La même année, durant l'été il se marira avec Seen-by-the-Nation(qui n'est d'autre que la soeur de sa première épouse) qui était veuve et avait deux fils, Little Soldier et Blue Mountain, un sourd-muet. Qu'il adoptera. 

     Il devient en 1857 chef de guerre des Hunkpapapa et fait son entrée au consiel de guerre. Il adopte aussi la même année One Bear, un des fils de sa seaur Good Feather.

    Le 1857, il adopte son neveu "One Bull" après la mort de son propre fils, qui est le second fils de sa soeur Good Feather. One Bull participera à toutes les batailles menées par Sitting Bull, le suivra en exil au Canada, et sera présent lors de son assassinat par la police indienne en 1890. Lors d'un combat contre la tribu des Assiniboine ( ou Hohe) Sitting Bull épargna un jeune Assiniboine et l'accueillera sous son tipi comme un frère. Il deviendra un grand guerrier. Il aura plusieur nom, les Hunkpapa l'appel simplement Hohe ou Stays Back, Kills Plenty. Les blanc eux le connaitronssous le nom de Little Assiniboine. Sitting Bull lui donnera celui de Jumping Bull à la mort et en hommage à son père.  

    Mort de Sitting Bull (père)en 1859.

    Sitting Bull devient chef  de la nation sioux Lakota Hunkpapas en 1867.

    En 1867, il fait frond avec Crazy Horse et Gall afin de protéger les droits des tribus aprés le traité de fort Laramis de 1868.

    Entre 1867 et 1871 il adoptera Gouard Franck, fils de missionnaire mormon. Moitier blanc, moitier polynesien, il deviendra le frère adoptif de Sitting Bull sous le nom de Standing Bear.

    En 1869, plusieurs tribus décident de s'unir sous la houlette d'un seul chef pour faire face aux empiétements répétés des colons américains sur leurs terres. Sitting Bull est exceptionnellement doué en art de la guerre. Il est élu "Chef suprême de la confédération sioux" dans la moyenne vallée de Rosebud Creek.

    En 1876 Gall, Crazy Horse, Sitting Bull et d'autres chef indiens combattent ensemble le général CUSTER et son 7ème de cavaleries à Little Bighorn.

    Son cheval le plus rapide était un Alezan claire (qu'il avait volé à un homme blanc), du nom de Blooted jaw ou Lump on the Jaw. Cheval qu'il donnera au frère de ces deux dernière épouses, Gray Eagle.

    La vengeance des militaires ne tarde pas à s'abattre sur les Sioux et il sait que sa nation est visée. Au mois de mai 1877, Sitting Bull et la majorité de sa tribu franchirent la frontière canadienne sur le long de la riviere Frenchman. Quatres année de misères et famines s'en suive et le gouvernement Canadien ne leur apporte aucune aide. Il n'a pas d'autre choix que de se rendre à Fort Buford, au Montana avec sa tribu et sa famille dont son jeune fils Crow foot.

      

    Aprés être passé par Fort Yates, l'armée décide de le muter lui et sa bande à Fort Randall ou ils seront traités comme des prisonniers de guerres. Vingt mois après, ils seront autorisés à retourner dans l'agence de Standing Rock en mai 1883.

    En 1884, Sitting Bull quitte la réserve pour accompagner Buffalo Bill et participer au spectacle à travers les Etats-Unis et le Canada. Ou il profitera de cette estrade pour mettre en avant toutes sortes de discoures sur le chemin de fer du pacifique nord, sur son désir d'education pour les jeunes etc...

    La première representation à lieu le 15 septembre 1884 à New York, avec Spotted Horn Bull, Louis Primeau et Sitting Bull comme interprétes principaux. Une deuxième tournée aura lieu le 6 juin 1885.

      Sitting_bull_and_buffalo_bill_c1885

     

    L'aventure durera 4 mois ou soit disant, il empochait 50 $ par semaine et haïssait son auditoire continuellement dans sa langue maternelle.

    De retour  dans sa reserve de Sanding Rock  en 1889, beaucoups d'indiens s'adonne à la danse des esprits. Ce que le gouvernement par peur interdira. Ils pensait que le grand esprits viendrait sur leurs terres pour supprimer les blancs.

    Aprés de nombreux refus en vers l'interdiction du gouvernement américain,  le bureau des affaires indiennes ordonnent l'arrestation  de Sitting Bull le 15 décembre 1890  l'accusant d'être à l'origine de cette nouvelle danse. Pendant la lutte qui s'en suivie avec la police, Sitting Bull reçu une balle dans la tête par Bull Head lui même tué par Catch the bear. Son fils Crow foot , 7 partisans et 5 policiers perdrons la vie le même jour.

     

    L'enterrement se déroulera à Fort Yates. En 1953, ses reste ont été exhumés et inhumés pour être mis prés de Mobridge, Dkota du sud. ( Mais certains sioux et historiens contestent cette acte et pensent que les reste n'était pas celle de Sitting Bull.

     

    De nos jours, on peut voir 2 monuments  rendant grâce à un des plus grands chef de l'histoire des plaines et de la resistence contre les envahisseurs blancs. Un à  en face de la ville de Mobridge (Dakota du Sud)

     

    mémomobridge

     

    Et la deuxième à Fort Yates même, quelques kilomètres plus au nord.

     

    mémoyates

     

      "Chaque homme est bon aux yeux du Grand Esprit"

    Tatanka Yotanka

     

     

    La resistance continu...


    Dans le magazine "le national géographic" de juillet 2008, un long sujet sur les sioux Lakota.
     
    NGJUIN

     
     
     
    M. Russell Means âgé aujourd'hui de 68 ans, ancien candidat au poste de gouverneur du Nouveau Mexique et à la presidence du conseil tribal de Pine Ridge. I est aujourd'hui à la tête du gouvernement provisoire de la république des Lakotas, Proclamée fin décembre. Et ancien leader de l'AIM.

    Le 17 décembre 2007, il c'est rendu avec trois membres à Washington DC, pour renoncer la citoyenneté américaine suite aux différentes violations des traités de Fort Laramies de 1851 et 1868 et l'anéantissement presque total de son peuple sur le plan physique, spirituel et intellectuel.
    07 July

    RESERVE DE PINE RIDGE

     

    Pine Ridge 

     

    Située dans le sud-ouest de l'état du Dakota du Sud dans les comtés de Bennet, Jackson et Shannon, Pine Ridge est une des 312 qui se trouvent sur le territoire des E-U et la deuxième réserve (après Tuba City, réserve Navajo de 65000 km2 et ses 250000 Navajo) par sa superficie avec 1,5 millions d'hectares (environ la taille du connecticut) et une des neufs qu'abrite cette état (Standing Rock, Cheyenne River, Lake Traverse, Flandreau, Yankton, Rosebud, Lower Brule et Crow Creek).

    La topographie de la réserve de Pine Ridge inclut les Badlands, Rolling Grassland Hills, de la prairie en zone agricole et des secteurs avec des pins. Selon le recensement en 1998 du Bureau des Affaires Indiennes, la réserve de Pine Ridge est habitée d'environ 40 000 personnes, dont 35 % ont moins de 16 ans.

      Approximativement la moitié des résidants de la Réserve est enregistrée comme membres de la Nation des Oglala Lakota.

     

    La réserve est divisée en 9 districts :

    • Eagle Nest District
      PO Box 269 . Wanblee, SD 57577
      Phone: 462-6302 or 462-6241 Fax: 462-6518
       
    • Lacreek District
      Box 581 . Martin, SD 57551
      Phone: 685-6645 or 685-2046 Fax: 685-2047
       
    • Medicine Root District
      Box 496 . Kyle, SD 57752
      Phone: 455-2304 or 455-2448 Fax: 455-2370
    • Oglala District
      Box 80 . Oglala, SD 57764
      Phone: 867-5617 or 867-2435 Fax: 867-2213
       
    • Pass Creek
      Box 360 . Allen, SD 57714
      Phone: 455-2540 Fax: 455-1099
       
    • Pine Ridge
      Box 261 . Pine Ridge, SD 57770
      Phone: 867-5635 Fax. 867-5666
       
    • Porcupine District
      Box 217 . Porcupine, SD 57772
      Phone: 867-5728 or 867-2082 Fax: 867-5462
       
    • Wakpamni District
      Box 1993 . Pine Ridge, SD 57770
      Phone: 867-5287 or 867-2316 Fax: 867-2317
       
    • Wounded Knee District
      Box 133 . Manderson, SD 57756
      Phone: 867-5428 or 867-5960 Fax: 867-2131

     

    DAKOTS-W2 

    Créée en 1878 en tant que "Agence de Pine Ridge", Elle devint une réserve en 1889.

    Avec 26 000 sioux Lakota,  la misère y est générale. C'est  63,1% de la population qui vie sous le seuil de pauvreté (en 1990, sur les dix comtés les plus pauvres de E-U, quatre se trouvaient dans la réserve du Dakota du sud), l'espèrence de vie pour les femmes est de 52ans et 44ans pour les homme. La mortalité infantile est trois fois supérieur à la moyen national et plus d'un habitant sur deux est diabétique (60%). Le taux de chômage dépasse les 70%.

    Il y aura 1000 Oglalas qui seront vonlontaires pour servire durant la seconde guerre mondial(alors que la nationalité américaine ne leur fut octroyée qu'en 1924, même pas 20 ans plus tôt). 

    Lieu aride, ou le thermomètre peut descendre à -40° en hiver et ou peut peuvent se chauffer faute de moyen.

      entrée

      12

     

    43

     

     

     

              

     

    Les ETATS-UNIS possèdent depuis le début du XXe siècle la première puissance économique du monde.

     

    Adresse:

    Oglala Sioux Tribe of the Pine Ridge Reservation

    P. O. Box H 468 ville code (Tel : (605) 867-5821 Fax : 477-6210) (Dakota du Sud)

    05 July

    Traité de Fort Laramie, du 29 avril 1868 ( version traduite de l'anglais au français)

     

     

    Le traité de Fort Laramie était un accord entre les États-Unis et le peuple indien Lakota qui fut signé en 1868 à Fort Laramie dans le Wyoming. Ce traité garantissait la possession par les indiens de la région des Black Hills dans le Dakota du Sud, le Wyoming et le Montana.

     

     

    ARTICLES D'UN TRAITÉ
    FAIT ET CONCLU PRÈS ET ENTRE

    Le lieutenant le Général William T. Sherman, le Général William S. Harney, le Général Alfred H. Terry, la prédiction générale d'O.O., J.B. Henderson, Nathaniel G. Taylor, John G. Sanborn, et Samuel F. Tappan, a dûment nommé des commissaires de la part des Etats-Unis, et les différentes bandes de la nation de Sioux des Indiens, par leurs chefs et headmen, lesquels des noms sont ci-joint souscrits, ils étant convenablement autorisés pour agir dans les lieux.

     

    ARTICLE I.


    De ce jour expédiez toute la guerre entre les parties à cet accord pour jamais cessera. Le gouvernement des Etats-Unis désire la paix, et son honneur est par ceci mis en gage pour la garder. Les Indiens désirent la paix, et ils mettent en gage maintenant leur honneur pour le mettre à jour.

    Si mauvais les hommes parmi les blancs, ou entre d'autres sujet à l'autorité des Etats-Unis, commettront mal sur la personne ou la propriété des Indiens, la volonté des Etats-Unis, sur la preuve faite à l'agent, et expédiée au commissaire des affaires indiennes à la ville de Washington, procéderont immédiatement causer le contrevenant d'être arrêtés et punis selon les lois des Etats-Unis, et rembourseront également la personne blessée pour la perte soutenue.

    Si les mauvais hommes parmi les Indiens commettront un mal ou une déprédation sur la personne ou la propriété non d'un, le blanc, le noir, ou l'Indien, sujet à l'autorité des Etats-Unis, et à la paix en conséquence, les Indiens dans le présent nommés solennellement sont qu'ils, sur la preuve faite à leur agent, et la notification par lui, pour livrer vers le haut du délinquant d'accord sur les Etats-Unis, pour être essayés et punis selon ses lois, et, au cas où ils refuseraient obstinément ainsi pour faire, la personne blessée sera remboursée pour sa perte des annuités, ou d'autres argents dus ou pour devenir due à eux sous ceci ou à d'autres traités faits avec Les Etats-Unis ; et le président, sur informer avec le commissaire des affaires indiennes, prescrira de tels règles et règlements pour s'assurer des dommages sous les dispositions de cet article comme dans son jugement peut être perte appropriée, mais unique soutenir tout en violant les dispositions de ce traité, ou les lois des Etats-Unis, seront remboursées pour cette fin.

     

    ARTICLE II.


    Les Etats-Unis conviennent que la zone suivante du pays, à l'esprit, à savoir : débutant sur la banque est du fleuve du Missouri où le quarante-sixième parallèle de la latitude du nord croise la même chose, de là le long de la marque de la bas-eau a vers le bas dit la banque est à un point vis-à-vis d'où la ligne nordique de l'état du Nébraska heurte le fleuve, de là occidental à travers ledit fleuve, et suivant la ligne nordique du Nébraska au 104th degré de longitude occidental de Greenwich, de là du nord sur ledit méridien à un point où le quarante-sixième parallèle de la latitude du nord arrête la même chose, de là directement est le long de ledit parallèle au lieu de commencer ; et en outre là-dessus, toutes les réservations existantes de l'est en arrière de ledit fleuve, seront et les mêmes sont, positionnement à part à l'utilisation et au métier absolus et calmes des Indiens dans le présent nommés, et pour de tels autres tribus amicales ou différents Indiens comme de temps en temps elles peuvent être disposées, avec le consentement des Etats-Unis, pour admettre parmi eux ; et les Etats-Unis conviennent maintenant solennellement qu'aucunes personnes, à moins que ceux dans le présent indiquées et autorisées ainsi pour faire, et excepté de tels dirigeants, agents, et employés du gouvernement comme peut être autorisé à commenc sur des réservations indiennes dans l'exercice les fonctions encouragées par loi, jamais soient autorisées pour passer au-dessus de, arranger au moment, ou pour résider dans le territoire décrit en cet article, ou dans un tel territoire comme peut être ajouté à cette réservation pour l'usage de lesdits Indiens, et dorénavant elles et abandonnent par ceci toutes les réclamations ou droite dans et à n'importe quelle partie des Etats-Unis ou des territoires, à moins que comme soit embrassé dans les limites susmentionnées, et excepté comme ci-après fourni.

     

    ARTICLE III.


    S'il apparaît de l'étude réelle ou de tout autre examen satisfaisant de ladite région de terre qu'il contient moins de 160 acres de terre tillable pour chaque personne qui, lorsque, peut être autorisée à résider sur lui sous les dispositions de ce traité, et un nombre très considérable d'un tel hsall de personnes soit disposé au comence cultivant le sol comme fermiers, les Etats-Unis sont d'accord sur le positionnement à part, pour l'usage de lesdits Indiens, comme dans le présent fourni, une telle quantité supplémentaire de terres arables, se touchant à ladite réservation, ou comme près aux mêmes qu'elle peut être obtenu, comme peuvent être exigés pour fournir la quantité nécessaire.

    ARTICLE IV.


    Les Etats-Unis conviennent, à ses propres frais appropriés, la construction, à un certain endroit sur le fleuve du Missouri, près du centre de ladite réservation où le bois de construction et l'eau peuvent être commodes, les bâtiments suivants, l'esprit, un entrepôt, une enregistrer-pièce pour l'usage de l'agent en enregistrant des marchandises appartenant aux Indiens, le coût pas moins de $2.500 ; un bâtiment d'agence, pour la résidence de l'agent, au coût n'excédant pas $3.000 ; une résidence pour le médecin, au coût pas plus de $3.000 ; et cinq autres bâtiments, pour un charpentier, fermier, forgeron, miller, et ingénieur-chaque au coût n'excédant pas $2.000 ; aussi, une école, ou bâtiment de mission, tellement bientôt car un nombre suffisant d'enfants peut être induit par l'agent pour aller à l'école, qui ne coûtera pas excéder $5.000.

    Les Etats-Unis conviennent en outre pour causer pour être érigés sur ladite réservation, près des autres bâtiments dans le présent autorisés, d'une scierie circulaire de bonne vapeur, avec une machine de blé à moudre-moulin et de bardeau attachée à la même chose, pour coûter ne pas excéder $8.000.

     

    ARTICLE V.


    Les Etats-Unis conviennent que l'agent pour lesdits Indiens fera à l'avenir sa maison au bâtiment d'agence ; qu'il résidera parmi eux, et maintient un bureau ouvert à tout moment afin de l'enquête prompte et diligente dans de tels sujets de plainte par et contre les Indiens comme peut être présenté pour la recherche sous les dispositions de leurs conditions de traité, comme également pour l'exercice fidèle d'autres fonctions encouragées sur lui par loi. Dans tous les cas de déprédation sur la personne ou la propriété il causera l'évidence d'être prise dans l'écriture et expédié, ainsi que ses résultats, au commissaire des affaires indiennes, dont la décision, sujet à la révision du secrétaire de l'intérieur, liera sur les parties à ce traité.

     

    ARTICLE VI.


    Si appartenir individuel à lesdites tribus des Indiens, ou légalement incorporé avec eux, étant la tête d'une famille, désirera débuter l'affermage, il aura le privilège à choisir, en présence et avec l'aide de l'agent puis responsable, une région de terre dans ladite réservation, n'excédant pas trois cents et vingt acres dans l'ampleur, que la région, quand ainsi choisie, certifiée, et enregistrée dans le « livre de terre » comme dans le présent dirigé, cessera d'être tenu en commun, mais les mêmes peuvent être occupés et tenus dans la possession exclusive de la personne la choisissant, et de sa famille, à condition que lui ou elles peut continuer à le cultiver.

    Toute personne sur dix-huit ans, n'étant pas le chef d'une famille, peut de manière semblable choisir et causer pour être certifiée à lui, aux fins de la culture, à une quantité de terre, n'excédant pas quatre-vingts acres dans l'ampleur, et sur quoi ait droit à la possession exclusive des mêmes qu'au-dessus de dirigé.

    Pour chaque région de terre ainsi choisie un certificat, contenir une description en et le nom de la personne le choisissant, avec un certificat approuvé là-dessus que le même a été enregistré, sera livré à la partie eue droit à lui, par l'agent, après que les mêmes aient été enregistrés par lui dans un livre à maintenir dans son bureau, sujet à l'inspection, que ledit livre sera connu comme « livre de terre de Sioux. »

    Le président peut, à tout moment, commander une étude de la réservation, et, quand ainsi examiné, le congrès prévoira protéger les droites de lesdits colons dans leurs améliorations, et peut fixer le caractère du titre tenu par chacun. Les Etats-Unis peuvent passer de telles lois au sujet de l'aliénation et de la descente de la propriété entre les Indiens et leurs descendants comme peut être approprié pensé. Et on le stipule encore que tous les Indiens mâles sur dix-huit ans, de n'importe quelle bande ou la tribu qui est ou deviendra ci-après une partie à ce traité, qui a lieu maintenant ou qui ira bien ci-après à un résidant ou occupant de n'importe quelle réservation ou territoire non inclus dans la région du pays indiquée et décrit dans ce traité pour la maison permanente des Indiens, qui n'est pas une terre minérale, ni réservé par les Etats-Unis pour des buts spéciaux autres que le métier indien, et qui aura apporté des améliorations là-dessus de la valeur de deux cents dollars ou plus, et sans interruption occupé les mêmes qu'une ferme pour la limite de trois ans, soyez autorisé à recevoir des Etats-Unis un brevet pour cent soixante acres de terre comprenant ses lesdites améliorations, les mêmes à être sous forme de subdivisions légales des études des terres publiques. Sur l'application dans l'écriture, soutenue par la preuve de deux témoins désintéressés, faite au registre du bureau de terre local quand la terre recherchée pour être entré est dans une zone de terre, et quand la région recherchée pour être entré n'est pas dans aucune zone de terre, alors sur ladite application et preuve étant faites au commissaire de l'Office de terre général, et la droite de tels Indien ou Indiens d'écrire de telle région ou régions de terre s'accroîtra et sera parfaite de la date de ses premières améliorations là-dessus, et continuera tant que soyez continue sa résidence et améliorations et plus. Et tous les Indien ou Indiens recevant un brevet pour la terre sous les dispositions antérieures de ce fait et dès lors de devenu et être un citoyen des Etats-Unis et avoir droit à tous privilèges et immunités de tels citoyens, et, en même temps, maintiendra toutes ses droites aux avantages s'accroissant aux Indiens aux termes de ce traité.

     

    ARTICLE VII.


    Afin d'assurer la civilisation des Indiens entrant dans ce traité, la nécessité de l'éducation est admise, particulièrement de telles de elles comme sont ou peuvent être arrangés sur lesdites réservations agricoles, et il se met en gage, donc, pour contraindre leurs enfants, mâle et femelle, entre les âges de six et seize ans, pour s'occuper de l'école, et de elle par ceci faits au devoir de l'agent pour que lesdits Indiens voient que cette condition est est strictement satisfaite à ; et les Etats-Unis conviennent que pour chaque trente enfants entre lesdits âges, qui peuvent être induits ou obligés pour aller à l'école, une maison sera donnée, et un professeur compétent pour enseigner les branchements élémentaires d'une éducation anglaise sera fourni, qui résidera parmi lesdits Indiens et déchargera loyalement ses fonctions en tant que professeur. Les dispositions de cet article de continuer pendant pas moins de vingt années.

     

    ARTICLE VIII.


    Quand la tête d'une famille ou d'une loge aura choisi des terres et aura reçu son certificat comme au-dessus de dirigé, et l'agent sera satisfait qu'il a l'intention en bonne foi de débuter cultivant le sol pour une vie, il sera autorisé à recevoir des graines et des instruments agricoles pendant la première année, n'excédant pas en valeur cent dollars, et pendant chaque année de réussite qu'il continuera à cultiver, pendant une période trois ans de de plus, il seront autorisés pour recevoir des graines et des instruments comme susmentionné, n'excédant pas en valeur vingt-cinq dollars. Et on le stipule encore que des personnes telles que débutent cultivant recevront l'instruction du fermier dans le présent prévu, et toutes les fois que plus de cent personnes commenc sur la culture du sol, un deuxième forgeron sera équipé, d'un tel fer, d'acier, et de tout autre matériel comme peut être nécessaire.

     

    ARTICLE IX.


    À tout moment après dix ans de fro la fabrication de ce traité, les Etats-Unis aura le privilège de retirer le médecin, le fermier, le forgeron, le charpentier, l'ingénieur, et le miller dans le présent prévu, mais en cas d'un tel retrait, une somme supplémentaire ensuite de dollars de dix-millièmes par an sera consacrée à l'éducation de lesdits Indiens, et le commissaire des affaires indiennes, sur l'enquête soigneuse dans leur état, faire de tels règles et règlements pour la dépense de lesdites sommes comme favorisera mieux l'éducation et l'amélioration morale de lesdites tribus.

     

    ARTICLE X.


    Au lieu de toutes les sommes d'argent ou d'autres annuités fournies pour être payé aux Indiens dans le présent nommés aux termes de tous les traité ou traités jusqu'ici faits, les Etats-Unis sont pour livrer à la maison d'agence sur la réservation dans le présent nommée, ou avant le premier jour d'août de tous les ans, pendant trente années, les articles suivants, d'accord sur l'esprit :

    Pour chaque personne mâle plus de 14 ans, costume du bon habillement de laine substantiel, manteau se composant, pantalons, chemise de flanelle, chapeau, et paire de chaussettes faites maison.

    Pour chaque femelle sur 12 ans, une chemise de flanelle, ou les marchandises nécessaires pour faire elle, une paire du tuyau de laine, 12 yards du calicot, et 12 yards des domestiques de coton.

    Pour les garçons et les filles sous les âges nommés, flanelle et des marchandises de coton telles que peut être nécessaire pour faire chaque un costume comme susmentionné, ainsi qu'une paire de tuyau de laine pour chacun.

    Et pour que le commissaire des affaires indiennes puisse pouvoir estimer correctement pour les articles dans le présent nommés, ce sera le devoir de l'agent tous les ans pour expédier lui à un plein et exact recensement des Indiens, sur lesquels l'évaluation d'année en année peut être basée.

    Et en plus de l'habillement dans le présent nommé, la somme de $10 pour chaque personne eue droit aux effets bénéfiques de ce traité seront annuellement appropriés pendant une période de 30 ans, alors que de telles personnes errent et chassent, et $20 pour chaque personne qui s'engage dans l'affermage, à employer par le secrétaire de l'intérieur dans l'achat de tels articles que de temps en temps l'état et les nécessités des Indiens peuvent indiquer pour être appropriés. Et si dans les 30 années, à tout moment, il s'avérera que le montant d'argent a eu besoin pour l'habillement, sous cet article, peut être approprié d'améliorer des utilisations pour les Indiens nommés dans le présent, le congrès peut, par loi, changer l'appropriation en d'autres buts, mais dans aucun cas la quantité de l'appropriation sera retiré ou cessé pour la période nommée. Et le président détaillera annuellement un dirigeant de l'armée pour être présent et certifier la livraison de toutes marchandises dans le présent nommées, aux Indiens, et lui examinera et rendra compte de la quantité et de la qualité des marchandises et de la façon de leur livraison. Et on le stipule par ceci expressément que chacun indien au-dessus de l'âge de quatre ans, qui aura retiré et aura arrangé de manière permanente sur ladite réservation, une livre de viande et une livre de farine par jour, si les Indiens ne peuvent pas fournir leur propre subsistance à une date plus rapprochée. Et on le stipule que les Etats-Unis fourniront et livreront à chaque loge des Indiens ou à famille des personnes légalement incorporées avec, qui retirera sur la réservation dans le présent décrite et débutera l'affermage, une bonne vache américaine, et une bonne paire bien-cassée de boeufs américains dans les 60 jours après qu'une telle loge ou famille aura ainsi est arrangé encore sur ladite réservation.

     

    ARTICLE XI.


    Dans la considération des avantages et des avantages a conféré par ce traité et les nombreux engagements de l'amitié par les Etats-Unis, les tribus qui sont des parties à cet accord stipulent par ceci qu'elles abandonneront bien pour occuper de manière permanente le territoire en dehors de leurs réservations comme dans le présent définies, mais pourtant se réserver le droit de chasser sur n'importe quel nord de terres de platte du nord, et sur la fourchette républicaine du fleuve fumeux de colline, à condition que le buffle puisse s'étendre là-dessus dans de tels nombres quant à justifiez la chasse. Et ils, lesdits Indiens, promeuvent conviennent expressément :

    1er. Qu'ils retireront toute l'opposition à la construction des chemins de fer maintenant étant construits sur les plaines.

    2d. Qu'ils permettront la construction paisible de n'importe quel chemin de fer ne passant pas au-dessus de leur réservation comme dans le présent définie.

    3d. Qu'ils n'attaqueront pas toute personne à la maison, ou voyageant, ni molestent ou dérangent tous les trains de chariot, entraîneurs, mules, ou bétail appartenant au peuple des Etats-Unis, ou aux personnes amicales en conséquence.

    4ème. Ils ne captureront jamais, ou portez hors fonction des règlements, des femmes blanches ou des enfants.

    5ème. Eux ne détruiront jamais ou les hommes blancs de cuir chevelu, ni la tentative de les faire mal.

    6ème. Ils retirent toute la prétention de l'opposition à la construction du chemin de fer maintenant étant construit le long du fleuve de Platte et à l'ouest à l'océan pacifique, et ils pas dans le futur objet à la construction des chemins de fer, des routes de chariot, des stations de courrier, ou d'autres travaux d'utilitaire ou de nécessité, qui peuvent être commandés ou autorisés par les lois des Etats-Unis. Mais si de telles routes ou d'autres travaux sont construits sur les terres de leur réservation, le gouvernement payera la tribu quelque quantité de dommages puisse être évaluée par trois commissaires désintéressés à nommer par le président dans ce but, un de lesdits commissaires à être un chef ou un headman de la tribu.

    7ème. Ils acceptent de retirer toute l'opposition aux sud maintenant établis militaires de poteaux ou de routes du fleuve de platte du nord, ou cela peut être établi, pas dans la violation des traités jusqu'ici faits ou ci-après être fait avec les tribus indiennes.

     

    ARTICLE XII.


    Aucun traité pour la cession de n'importe quelle partie ou partie de la réservation dans le présent n'a décrit qui peut être tenue en commun, sera de n'importe quelle validité ou la force par comparaison avec lesdits Indiens à moins qu'exécuté et signé par au moins des trois-quarts de tous Indiens mâles d'adulte occupant ou intéressé dans la même chose, et aucune cession par la tribu soit compris ou interprété d'une telle façon quant à privent, sans son consentement, n'importe quel membre individuel de la tribu de ses droites à n'importe quelle région de terre choisie par lui conformément à l'article VI de ce traité.

     

    ARTICLE XIII.


    Les Etats-Unis acceptent par ceci de fournir annuellement aux Indiens le médecin, professeurs, charpentier, miller, ingénieur, fermier, et forgerons, comme dans le présent contemplé, et que de tels crédits seront faits de temps en temps, sur l'évaluation du secrétaire de l'intérieur, comme soyez suffisant pour employer de telles personnes.

     

    ARTICLE XIV.


    On le convient que la somme de cinq cents dollars annuellement pendant trois années de date sera dépensée dans les présents aux dix personnes de ladite tribu qui dans le jugement de l'agent peuvent accroître les collectes les plus valables pendant l'année respective.

     

    ARTICLE XV.


    Les Indiens dans le présent nommés conviennent que quand la maison d'agence et d'autres bâtiments seront construits sur la réservation nommée, elles considéreront ladite réservation leur maison permanente, et elles ne feront aucun règlement permanent ailleurs ; mais elles auront le droit, sujet aux conditions et aux modifications de ce traité, de chasser, comme stipulé en article XI de ceci.

     

    ARTICLE XVI.


    Les Etats-Unis par ceci conviennent et stipulent que le nord de pays du fleuve de platte du nord et à l'est des sommets des grandes montagnes de klaxon sera tenu et considéré être unceded. Le territoire indien, et également stipule et convient qu'aucune personne ou personne blanche ne sera autorisée pour arranger au moment ou pour occuper n'importe quelle partie de la même chose ; ou sans consentement des Indiens, a eu la première fois et obtenu, pour passer par la même chose ; et il en outre est convenu par les Etats-Unis, celui dans les quatre-vingt-dix jours après la conclusion de la paix avec toutes bandes de la nation de Sioux, les poteaux militaires maintenant établis dans le territoire en cet article nommé seront abandonnés, et que la route menant à elles et par elles aux règlements dans le territoire du Montana sera fermée.

     

    ARTICLE XVII.


    On le comprend par ceci et est convenu expressément par et entre les parties respectives ce traité que l'exécution de ce traité et sa ratification par le sénat des Etats-Unis auront l'effet, et sera interprété en tant qu'abroger et annuler tous les traités et accords jusqu'ici écrits dans entre les parties respectives ci-joint, autant que de tels traités et accords obligent les Etats-Unis à fournir et fournir l'argent, l'habillement, ou d'autres articles de propriété à de tels Indiens et les bandes des Indiens comme les parties devenues à ce traité, mais pas plus.

    Dans le témoignage de tous ce que, nous, lesdits commissaires, et nous, chefs et les headmen de la bande de Brule de la nation de Sioux, avons le hereunto réglé nos mains et joints au fort Laramie, le territoire du Dakota, ce vingt-neuvième jour d'avril, dans l'année mille huit cents et le soixante huit.

    N.G. TAYLOR,

    SHERMAN de W.T.,
    Lieutenant général

    WM. S. HARNEY,
    Général principal Etats-Unis de Brevet

    JOHN B. SANBORN,

    S.F. TAPPAN,

    PRÉDICTION de C.C.,
    Général principal de Brevet

    ALFRED H. TERRY,
    Général principal Etats-Unis de Brevet

    Certifiez :

    BLANC d'A.S.H., secrétaire.

    Exécuté de la part de la bande de Brule de Sioux par les chefs et le headman dont les noms sont ci-joint annexés, ils étant thereunto ont convenablement autorisé, au fort Laramie, D.T., le vingt-neuvième jour d'avril, par année A.D. 1868.

    MA-ZA-PON-KASKA, sa marque de X, interpréteur de commandes interactif de fer.

    WAH-PAT-SHAH, sa marque de X, feuille rouge.

    HAH-SAH-PAH, sa marque de X, klaxon noir.

    ZIN-TAH-GAH-LAT-WAH, sa marque de X, queue repèrée.

    ZIN-TAH-GKAH, sa marque de X, queue blanche.

    ME-WAH-TAH-NE-HO-SKAH, sa marque de X, homme grand.

    SHE-CHA-CHAT-KAH, sa marque de X, mauvaise main gauche.

    NO-MAH-NO-PAH, sa marque de X, deux et deux.

    TAH-TONKA-SKAH, sa marque de X, bull. blanc.

    CON-RA-WASHTA, sa marque de X, joli ragondin.

    HA-CAH-CAH-SHE-CHAH, sa marque de X, mauvais élan.

    WA-HA-KA-ZAH-ISH-TAH, sa marque de X, lance d'oeil.

    MA-TO-HA-KE-TAH, sa marque de X, ours qui regarde derrière.

    BELLA-TONKA-TONKA, sa marque de X, grand partisan.

    MAH-TO-HO-HONKA, sa marque de X, ours rapide.

    TO-WIS-NE, sa marque de X, endroit froid.

    ISH-TAH-SKAH, sa marque de X, oeil blanc.

    MA-TA-LOO-ZAH, sa marque de X, jeûnent ours.

    AS-HAH-HAH-NAH-SHE, sa marque de X, élan debout.

    CAN-TE-TE-KI-YA, sa marque de X, le coeur de braver.

    SHUNKA-SHATON, sa marque de X, faucon de jour.

    TATANKA-WAKON, sa marque de X, bull. sacré.

    MAPIA SHATON, sa marque de X, nuage de faucon.

    MA-SHA-A-OW, sa marque de X, se tient et vient.

    SHON-KA-TON-KA, sa marque de X, grand chien.

    Certifiez :

    BLANC d'ASHTON S.H., secrétaire de la Commission.

    GEORGE B. WITHS, Phonographer à la Commission.

    GEO. H. HOLTZMAN.

    JOHN D. HOWLAND.

    JAMES C.O'ONNOR.

    CHAR. E. GUERN, interprète.

    LEON T. PALLARDY, interprète.

    JANIS de NICHOLAS, interprète.

    Exécuté de la part de la bande d'Ogallalla de Sioux par les chefs et les headmen dont les noms sont ci-joint souscrits, ils étant thereunto ont convenablement autorisé, au fort Laramie, le 25ème jour de mai, par année A.D. 1868.

    TAH-SHUN-KA-CO-QUI-PAH, sien + marque,

    Homme-effrayé-de-son-chevaux.

    SHA-TON-SKAH, sien + marque, faucon blanc.

    SHA-TON-SAPAH, sien + marque, faucon noir.

    EGA-MON-TON-KA-SAPAH, sien + marque, tigre noir

    OH-WAH-SHE-CHA, sien + marque, mauvaise blessure.

    PAH-GEE, sien + marque, herbe.

    WAH-NON SAH-CHE-GEH, sien + marque, coeur d'ordinateur de secours.

    COMECH, sien + marque, corneille.

    OH-HE-TE-KAH, sien + marque, le braver.

    TAH-TON-KAH-HE-YO-TA-KAH, sien + marque, bull. se reposant.

    SHON-KA-OH-WAH-MEN-YE, sien + marque, chien de tourbillon.

    HA-KAH-KAH-TAH-MIECH, sien + marque, pauvre élan.

    WAM-BU-LEE-WAH-KON, sien + marque, aigle de médecine.

    CHON-GAH-MA-HE-TO-HANS-KA, sien + marque, haut loup.

    WAH-SECHUN-TA-SHUN-KAH, sien + marque, cheval américain.

    MAH-KAH-MAH-HA-MAK-NEAR, sien + marque,

    Équipez que des promenades sous la terre.

    MAH-TO-TOW-PAH, sien + marque, quatre ours.

    MA-TO-WEE-SHA-KTA, sien + marque,

    Un qui détruit l'ours.

    OH-TAH-KEE-TOKA-WEE-CHAKTA, sien + marque,

    Un qui détruit dans un endroit dur.

    TAH-TON-KAH-TA-MIECH, sien + marque, le bull. pauvre.

    OH-HUNS-EE-GA-NON-SKEN, sien + marque, nuance folle.

    SHAH-TON-OH-NAH-OM-MINNE-NE-OH-MINNE,

    sien + marque, faucon de tourbillonnement.

    MAH-TO-CHUN-KA-OH, sien + marque, ours en arrière.

    CHE-TON-WEE-KOH, sien + marque, faucon d'imbécile.

    WAH-HOH-KE-ZA-AH-HAH, sien + marque,

    EH-TON-KAH, sien + marque, grande bouche.

    MA-PAH-CHE-TAH, sien + marque, mauvaise main.

    WAH-KE-YUN-SHAH, sien + marque, tonnerre rouge.

    WAK-SAH, sien + marque, une qui a découpé.

    CHAH-NOM-QUI-YAH, sien + marque,

    Un qui présente la pipe.

    WAH-KE-KE-YAN-PUH-TAH, sien + marque, tonnerre du feu.

    MAH-TO-NONK-PAH-ZE, sien + marque,

    Ours avec les oreilles jaunes.

    CON-REE-THE-KA, sien + marque, la petite corneille.

    HE-HUP-PAH-TOH, sien + marque, le club bleu de guerre.

    SHON-KEE-TOH, sien + marque, le cheval bleu.

    WAM-BALLA-OH-CONQUO, sien + marque, aigle rapide.

    TA-TONKA-SUPPA, sien + marque, bull. noir.

    MOH-TOH-HA-SHE-NA, sien + marque, la peau d'ours.

    Certifiez :

    SALLE de S.E.

    JAS. C.O'ONNOR.

    J.M. SHERWOOD.

    TRANCHEUSE de W.C.

    SAM DEON.

    MATHEWS de H.M.

    JOSEPH BISS

    JANIS de NICHOLAS, interprète.

    LEFROY JOTT, interprète.

    JANIS d'ANTOINE, interprète.

    Exécuté de la part de la bande de Minneconjou de Sioux par les chefs et les headmen dont les noms sont le hereunto a souscrit, ils étant thereunto convenablement autorisés.

    HEH-WON-GE-CHAT, sien + marque, un klaxon.

    OH-PON-AH-TAH-E-MANNE, sien + marque,

    Les élans cette marche de soufflet.

    HEH-HO-LAH-ZEH-CHA-SKAH, sien + marque,

    Jeune bull. blanc.

    WAH-CHAH-CHUM-KAH-COH-KEEPAH, sien + marque,

    Un qui a peur du bouclier.

    HE-HON-NE-SHAKTA, sien + marque, le vieux hibou.

    MOC-PE-A-TOH, sien + marque, nuage bleu.

    OH-PONG-GE-LE-SKAH, sien + marque, élan repèré.

    TAH-TONK-KA-HON-KE-SCHUE, sien + marque, bull. lent.

    SHONK-A-NEE-SHAH-SHAH-ATAH-PE, sien + marque,

    Le chef de chien.

    MA-TO-TAH-TA-TONK-KA, sien + marque, ours de Bull.

    WOM-BEH-LE-TON-KAH, sien + marque, le grand aigle.

    MATOH, EH-SCHNE-LAH, sien + marque, le seul ours.

    MA-TOH-OH-HE-TO-KEH, sien + marque, l'ours de braver.

    EH-CHE-MA-KEH, sien + marque, le coureur.

    TI-KI-YA, sien + marque, le dur.

    HE-MA-ZA, sien + marque, klaxon de fer.

    Certifiez :

    JAS. C O'ONNOR,

    WM. D. BRUN,

    JANIS DE NICHOLAS,

    JANIS D'ANTOINE,

    Interprètes.

    Exécuté de la part de la bande de Yanctonais de Sioux par les chefs et les headmen dont les noms sont ci-joint souscrits, ils étant thereunto ont convenablement autorisé :

    MAH-TO-NON-PAH, sien + marque, deux ours.

    MA-TO-HNA-SKIN-YA, sien + marque, ours fol.

    HE-O-PU-ZA, sien + marque, Louzy.

    AH-KE-CHE-TAH-CHE-KA-DAN, sien + marque, petit soldat.

    MAH-TO-E-TAN-CHAN, sien + marque, ours en chef.

    CU-WI-TO-WIA, sien + marque, estomac putréfié.

    SKUN-KA-WE-TKO, sien + marque, chien d'imbécile.

    ISH-TA-SAP-PAH, sien + marque, oeil noir.

    IH-TAN-CHAN, sien + marque, le chef.

    I-A-WI-CA-KA, sien + marque, celle qui indique la vérité.

    AH-KE-CHE-TAH, sien + marque, le soldat.

    TA-SHI-NA-GI, sien + marque, robe longue jaune.

    NAH-PE-TON-KA, sien + marque, grande main.

    CHAN-TEE-WE-KTO, sien + marque, coeur d'imbécile.

    HOH-GAN-SAH-PA, sien + marque, poisson-chat noir.

    MAH-TO-WAH-KAN, sien + marque, ours de médecine.

    SHUN-KA-KAN-SHA, sien + marque, cheval rouge.

    WAN-RODE, sien + marque, l'aigle.

    CAN-HPI-SA-PA, sien + marque, Tomahawk noir.

    WAR-HE-LE-RE, sien + marque, aigle jaune.

    CHA-TON-CHE-CA, sien + marque, petit faucon,

    ou long prix.

    SHU-GER-MON-E-TOO-HA-SKA, sien + marque, loup d'automne.

    MA-TO-U-TAH-KAH, sien + marque, ours se reposant.

    HI-HA-CAH-GE-NA-SKENE, sien + marque, élan fol.

    Arapahoes.

    PETIT CHEF, sien + marque.

    OURS GRAND, sien + marque.

    HOMME SUPÉRIEUR, sien + marque.

    NEVA, sien + marque.

    L'OURS BLESSÉ, sien + marque.

    TOURBILLON, sien + marque.

    LE RENARD, sien + marque.

    La GRANDE BOUCHE de CHIEN, sienne + marque.

    LOUP REPÈRÉ, sien + marque.

    CHEVAL d'OSEILLE, sien + marque.

    CHARBON NOIR, sien + marque.

    GRAND LOUP, sien + marque.

    KNOCK-KNEE, sien + marque.

    CORNEILLE NOIRE, sienne + marque.

    Le SEUL VIEIL HOMME, sien + marque.

    PAUL, sien + marque.

    BULL NOIRE, sienne + marque.

    GRANDE PISTE, sienne + marque.

    LE PIED, sien + marque.

    BLANC NOIR, sien + marque.

    CHEVEUX JAUNES, sien + marque.

    PEU DE BOUCLIER, sien + marque.

    OURS NOIR, sien + marque.

    LOUP MOCASSIN, sien + marque.

    GRANDE ROBE LONGUE, sienne + marque.

    CHEF de LOUP, sien + marque.

    Témoins :

    ROBERT P. MCKIBBIN,
    Capitaine 4ème infanterie, et Bvt. Lieut. Colonne Etats-Unis,
    Fort commandant Laramie.

    WM. H. POWELL,
    Commandant de Brevet, capitaine 4ème infanterie.

    PATTERSON d'HENRY W.,
    Capitaine 4ème infanterie.

    THEO E. VRAI,
    Deuxième lieutenant 4ème infanterie.

    W.G. BULLOCK.

    LARAMIE DE FORT, TERRITOIRE DU WYOMING
    6 novembre 1868.

    MAH-PI-AH-LU-TAH, sien + marque, nuage rouge.

    WA-KI-AH-WE-CHA-SHAH, sien + marque, homme de tonnerre.

    MA-ZAH-ZAH-GEH, sien + marque, canne de fer.

    WA-UMBLE-WHY-WA-KA-TUYAH, sien + marque, haut aigle.

    KO-KE-PAH, sien + marque, équipent effrayé.

    WA-KI-AH-WA-KOU-AH, sien + marque, fonctionnement de vol de tonnerre.

    Witnessess :

    ECM de W. COLORANT,
    L'armée américain du colonel de Brevet, commandant.

    A.B. CAÏN,
    Capitaine 4ème infanterie, l'armée américaine principale de Brevet.

    ROBT. P. MCKIBBIN,
    Capitaine 4ème infanterie, Bvt. Lieut. L'armée américaine de la colonne.

    JNO. MILLER,
    Capitaine 4ème infanterie.

    G.L. LUHN,
    Premier lieutenant 4ème infanterie, Bvt. L'armée américain du capitaine.

    SLOAN de H.C.,
    Deuxième lieutenant 4ème infanterie.

     

      carte1868

     

    Le traité prévoyait la protection (dans la réserve) de la population indienne et de sa culture mais également prévoyait des formations diverses permettant aux indiens de se développer dans l’agriculture. Malheureusement, des violations permanentes du traité par des blancs occasionnées par la découverte d’or dans la région conduisit à une guerre. Les États-Unis en profitèrent pour saisir les terres en 1877 en violation du traité…

    Cent ans plus tard, la nation Sioux dont fait partie les Lakotas remporta une victoire devant la cour suprême américaine. Le 30 juin 1980, celle-ci punit en effet le gouvernement à un montant de 105 millions de dollars (intérêts compris).

     

    Le 17 décembre 2007, Russell Means et trois comparses se sont déplacés à Washington DC pour renoncé au nom des Lakotas à la citoyenneté américaine. En dénoçant la violaton répétée des traités de Fort Laramie de 1851 et de 1868.

    04 July

    Traité de Fort Laramie, du 17 septembre 1851 ( version traduite de l'anglais au français)

     

     

    Le traité de Fort Laramie de 1851 fut signé le 17 septembre entre les Etats Unis d'Amérique et les nations indiennes Sioux, Cheyenne, Arapaho, Crow, Shoshone, Assiniboine, Mandan, Hidatsa et Arikara.

     


     

    Les articles d'un traité fait et conclu au fort Laramie, dans le territoire indien, entre D.D. Mitchell, surveillant des affaires indiennes, et Thomas Fitzpatrick, agent indien, commissaires particulièrement désignés et autorisés par le président des Etats-Unis, de la première partie, et les chefs, headmen, et brave des nations indiennes suivantes, sud résidents du fleuve du Missouri, à l'est des montagnes rocheuses, et nord des lignes du Texas et le Nouveau-Mexique, à savoir, le Sioux ou le Dahcotahs, Cheyennes, Arrapahoes, corneilles. Assinaboines, Gros-Ventre Mandans, et Arrickaras, parties de la deuxième partie, le dix-septième jour de septembre, d'A.D. mille huit cents cinquante et un.

    ARTICLE 1.

    Les nations susmentionnées, parties à ce traité. après s'être réuni afin d'établir et de confirmer des relations paisibles parmi lui-même, par ceci engagez-vous et acceptez de s'abstenir à l'avenir de toutes les hostilités quoi que les uns contre les autres, pour mettre à jour la bonne foi et l'amitié dans tous leurs rapports mutuels, et pour faire une paix pertinente et durable.

    ARTICLE 2.

    Les nations susmentionnées identifient par ceci la droite du gouvernement des Etats-Unis d'établir les routes, militaires et d'autres poteaux, dans leurs territoires respectifs.

    ARTICLE 3.

    Dans la considération des droites et des privilèges reconnus dans l'article précédent, les Etats-Unis se lient pour protéger les nations indiennes susmentionnées contre la commission de toutes les déprédations par le peuple de lesdits Etats-Unis, après la ratification de ce traité.

    ARTICLE 4.

    Les nations indiennes susmentionnées par ceci acceptent et se lient pour faire la restitution ou la satisfaction pour tous les maux commis, après la ratification de ce traité, par n'importe quelle bande ou individu de leurs personnes, sur le peuple des Etats-Unis, tandis que légalement résidant dans ou passant par leurs territoires respectifs.

    ARTICLE 5.

    Les nations indiennes susmentionnées par ceci identifient et reconnaissent les régions suivantes du pays, incluses dans distribue et des bornes ci-après indiquées, en tant que leurs territoires respectifs, à savoir :
    Le territoire
    du Sioux ou nation de Dahcotah, débutant la bouche du fleuve blanc de la terre, sur le fleuve du Missouri : de là dans southwesterly une direction aux fourchettes du fleuve de Platte : de là vers le haut de la fourchette du nord du fleuve de Platte à un point connu sous le nom de Bute rouge, ou où la route quitte le fleuve ; de là le long de l'intervalle des montagnes connues sous le nom de collines noires, aux eaux de plus près de la source du fleuve de coeur ; de là en bas du fleuve de coeur à sa bouche ; et de là en bas du fleuve du Missouri au lieu de commencer.
    Le territoire
    du Gros Ventre, de Mandans, et de nations d'Arrickaras, débutant à la bouche du fleuve de coeur ; de là vers le haut du fleuve du Missouri à la bouche du fleuve de Yellowstone ; de là vers le haut du fleuve de Yellowstone à la bouche du fleuve de poudre dans une direction de sud-est, aux eaux de plus près de la source du fleuve de petit Missouri ; de là le long des collines noires à la tête du fleuve de coeur, et de là en bas du fleuve de coeur au lieu de commencer.
    Le territoire
    de la nation d'Assinaboin, débutant à la bouche du fleuve de Yellowstone ; de là vers le haut du fleuve du Missouri à la bouche du fleuve de Muscle-interpréteur de commandes interactif ; de là de la bouche du fleuve de Muscle-interpréteur de commandes interactif dans une direction de sud-est jusqu'à ce qu'elle frappe les eaux de plus près de la source de


    le traité d'aThis en tant que signé a été ratifié par le sénat avec une modification changeant l'annuité en article 7 de cinquante à dix ans, sujet à l'acceptation par les tribus. Le consentement de toutes les tribus excepté les corneilles ont été obtenues  et dans des accords ultérieurs ce traité a été identifié comme en vigueur.


     

    Grande crique sèche ; de là en bas de cette crique à où elle vide dans le fleuve de Yellowstone, presque vis-à-vis de la bouche du fleuve de poudre, et de là en bas du fleuve de Yellowstone au lieu de commencer.
    Le territoire
    de la nation de Blackfoot, débutant à la bouche du fleuve de Muscle-interpréteur de commandes interactif ; de là vers le haut du fleuve du Missouri à sa source ; de là le long de l'intervalle principal des montagnes rocheuses, dans vers le sud une direction, aux eaux de plus près de la source de la source nordique du fleuve de Yellowstone ; de là en bas du fleuve de Yellowstone à la bouche de la crique de vingt-cinq yards ; de là à travers aux eaux de plus près de la source du fleuve de Muscle-interpréteur de commandes interactif, et de là en bas du fleuve de Muscle-interpréteur de commandes interactif au lieu de commencer.
    Le territoire
    de la nation de corneille, débutant à la bouche du fleuve de poudre sur le Yellowstone ; de là vers le haut du fleuve de poudre à sa source ; de là le long de l'intervalle principal des collines noires et des montagnes de fleuve de vent aux eaux de plus près de la source du fleuve de Yellowstone ; de là en bas du fleuve de Yellowstone à la bouche de la crique de vingt-cinq yards ; de là aux eaux principales du fleuve de Muscle-interpréteur de commandes interactif ; de là en bas du fleuve de Muscle-interpréteur de commandes interactif à sa bouche ; de là aux eaux de plus près de la source de la grande crique sèche, et de là à sa bouche.
    Le territoire
    du Cheyennes et de l'Arrapahoes, débutant au Bute rouge, ou l'endroit où la route part de la fourchette du nord du fleuve de Platte ; de là vers le haut de la fourchette du nord du fleuve de Platte à sa source ; de là le long de l'intervalle principal des montagnes rocheuses aux eaux de plus près de la source du fleuve de l'Arkansas ; de là en bas du fleuve de l'Arkansas au croisement de la route de Santa Fé ; de là dans northwesterly une direction aux fourchettes du fleuve de Platte, et de là vers le haut du fleuve de Platte au lieu de commencer.
    On comprend le, cependant, que, en faisant ces identification et accusé de réception, les nations indiennes susmentionnées par ceci n'abandonnent ou ne compromettent pas aucunes droites ou réclamation qu'elles peuvent doivent
    d'autres terres ; et promouvez, cela qu'ils ne rendent pas le privilège de la chasse, pêche, ou dépassement au-dessus des régions l'unes des du pays jusqu'ici décrites.

    ARTICLE 6.

    Les parties à la deuxième partie de ce traité ayant choisi des directeurs ou des tête-chefs pour leurs nations respectives, par qui toutes les affaires nationales seront ci-après conduites, se lient par ceci pour soutenir lesdits chefs et leurs successeurs pendant le bon comportement.

    ARTICLE 7.

    Dans la considération des conditions de traité, et pour les dommages qui ont ou peuvent se produire par raison en aux nations indiennes, parties ci-joint, et pour leur entretien et l'amélioration de leurs coutumes morales et sociales, les Etats-Unis se lient pour fournir à lesdites nations indiennes la somme de cinquante mille dollars par an pour la limite de dix ans, avec la droite de continuer la même chose à la discrétion du président des Etats-Unis pendant une période n'excédant pas cinq ans ensuite, dans les dispositions, marchandises, animaux domestiques, et instruments agricoles, dans des proportions telles que peut être considéré mieux adapté à leur état par le président du Les Etats-Unis, être distribué proportionnellement à la population des nations indiennes susmentionnées.

    ARTICLE 8.

    On le comprend et est convenu qui si des nations indiennes l'unes des, des parties à ce traité, violer les dispositions l'unes des en, les Etats-Unis peut retenir la totalité ou l'aportion des annuités mentionnées dans l'article précédent à la nation offensant ainsi, jusqu'à ce que, selon l'opinion du président des Etats-Unis, la satisfaction appropriée ait été faite.

    Dans le témoignage dont lesdits commissaires de D.D. Mitchell et de Thomas Fitzpatrick comme susmentionnés, et les chefs, les headmen, et brave, des parties ci-joint, a placé leurs mains et a apposé leurs marques, le jour et à l'endroit d'abord au-dessus d'écrit.

    D.D. Mitchell

    Thomas Fitzpatrick

    Commissaires.

        Sioux :

    Heure-milliampère-orteil-wha-vous-lait, sa marque de x*.

    Heure-milliampère-kah-orteil-zah-zah, sa marque de x*.

    Caractère d'appel-o-tonne-kah-bronzage-ga, sa marque de x*.

    Nah-ka-pah-gi-gi, sa marque de x*.

    Mak-orteil-sah-Bi-chis, sa marque de x*.

    Meh-wha-tah-Ni-hans-kah, sa marque de x*.

        Cheyennes :

    Wah-ha-NIS-satta, sa marque de x*.

    Voist-Ti-orteil-vetz, sa marque de x*.

    Nahk-ko--IEN, sa marque de x*.

    KOH-kah-y-wh-cum-est, sa marque de x*.

        Arrapahoes :

    Bè-oh-té-un-qui-sah, sa marque de x*.

    Bout-Ni-bah--il, sa marque de x*.

    Beh-kah-geai-beth-sah-es, sa marque de x*.

        Corneilles :

    Arra-tu-ri-ceinture, sa marque de x*.

    Do-chepit--chi-es, sa marque de x*.

        Assinaboines :

    Heure-milliampère-orteil-esprit-ko, sa marque de x*.

    Orteil-tah-ki-hein-nan, sa marque de x*.

    Mandans et Gros Ventres :

    Nochk-puits-shi-orteil-pish, sa marque de x*.

    le -OH-mant-ho, sa marque de x*.

        Arickarees :

    Koun-hei-Ti-shan, sa marque de x*.

    Bi-atch-tah-wetch, sa marque de x*.

    En présence de

    Chambres d'A.B., secrétaire.

    S. Tonnelier, colonel, l'armée américain.

    Droit Chilton, capitaine, premières dragues.

    Thomas Duncan, capitaine, a monté des Riflemen.

    Thos. G. Rhett, capitaine R.M.R. de brevet.

    W.L. Elliott, premier lieutenant R.M.R.

    C. Campbell, interprète pour Sioux.

    John S. Smith, interprète pour Cheyennes.

    Robert Meldrum, interprète pour les corneilles.

    H. Culbertson, interprète pour Assiniboines et Gros Ventres.

    Francois l'Etalie, interprète pour des arees d'Arick.

    John Pizelle, interprète pour l'Arrapahoes.

    Brun de B. Gratz.

    Robert Campbell.

    Edmond F. Chouteau


    Produit par la bibliothèque d'université de l'Etat de l'Oklahoma

    URL : http://digital.library.okstate.edu/kappler/

     

    * signature faite d'un X par chaque représentant de tribu

     

     

     

    carte1851

     Par ce traité, le gouvernement américain laissait le contrôle des grandes plaines aux indiens et payait annuellement une somme de cinq mille dollars pendant cinquante ans en échange du droit de construire des routes et des forts sur le territoire indien ainsi que le libre passage des colons sur la piste de l'Oregon.

    Le 17 décembre 2007, Russell Means et trois comparses se sont déplacés à Washington DC pour renoncé au nom des Lakotas à la citoyenneté américaine. En dénoçant la violaton répétée des traités de Fort Laramie de 1851 et de 1868.

    01 July

    CRAZY HORSE ( Tashunka Witco) [1]

     

     

     

      crazybog

     

     

    Crazy Horse (entre 1840 et 1845-1877)

    (Crazy Horse refusa toujours qu'on le prenne en photo, des photos circulent sans avoir été autentifiées)

    Pourquoi voulez-vous me prendre mon ombre? (aurait-il dit!)

     

    Crazy Horse (  Tashunka Witco ou Tashunca-Uitco en Lakota) est né entre 1840 et 1845 (la date n'a jamais put être connue avec exactitude, ainsi que son lieu de naissance) Certaines sources  nous oriente au bord de la South Cheyenne River, d'autres prés de Rapide City ou encore de Sturgis à bear butte tous dans le Dakota du sud près des Black Hills et de la ville de Sturgis.

     

    De la tribu des Lakotas Oglaglas des Bad Faces mais dont la famille appartenée à la bande des Hunkpatilas ( sous-groupe des Oglaglas). Il grandit aux abords de Fort Laramie dans les plaines du sud-est de l'actuel état du Wyoming . Son père s'appelait aussi Crazy Horse et a changé son nom en Worm lorsque qu'il lui transmie le sien. Sa mère s'appelait Rattling Blanket Woman, elle était une Lakota Minicoujous. Crazy horse a eu une soeur dont personne ne connaît le nom et un frère, Little Cloud qui deviendre Little Hawk (mort en 1871 lors d'un raid sur la Platte River) que son père a eu après un second mariage. Ces longs cheveux claire et  lui valut le nom de Jiji Kin ( ou celui aux cheveux claires ) mais en présence ils l'appelaient seulement Jiji ( cheveux claire ( Light Hair)) . Le changement de nom se fit lors d'un grande cérémonie organisé par son père quelques années avant 1860. Il devint chef de la tribu Oglaglas en 1865.

     Un des deux cheval de guerre de Crazy Horse se nommé "Pinto"

    En 1870, Crazy Horse aura une aventure avortée avec Black Buffalo Woman, déjà mariée à No Water. Estimant avoir était volé, No Water se rend dans le village de Crazy Horse, entre dans son tipi et lui tire une balle  dans la mâchoire. Il survivera cependant à cette blessure, gardera une cicatrice au visage et No Water récupérera son épouse(cet évenement fera perdre à Crazy Horse son statut de 'Porteur de Chemise, qu'il avait obtenu en 1865). Crazy Horse épousera  Black Shawl dont naitra une fille, du nom de The are afraid of her (ils ont peur d'elle). Qui moura jeune de probleme respiratoire. 

    Il avait une haine sans limite pour les blancs à la suite de la découverte le  3 septembre 1855 d'un camp massacré par Harney sur le campement sicangu de Little Thunder l'armée.

     

    Dés ces 13 ans, il vola un cheval au indien Crow et mena sa première guerre vers l'âge de 20 ans. Pendant les années qui suivire,Il se bâtit une solide réputation de guerrier courageux et efficace.

    -Le 21 décembre 1866, un parti de guerriers indiens attaque un groupe de soldats chargés d’une corvée de bois près du fort Kearny. Le capitaine William Fetterman est envoyé en renfort avec 80 soldats. Avec quelques hommes, Crazy Horse réussit à attirer Fetterman dans une embuscade. Encerclé par 1000 guerriers lakhotas, hunkpapas et tsitsistas, le détachement américain est anéanti. Il s'agissait à cette date de la pire défaite de l’armée américaine lors des guerres indiennes dans les Grandes Plaines de l'Ouest.

    -Aprés la découverte de d'or dans les Black Hills en 1874 et l'envahissement des lieux par les Américains (malgré le traité de 1868 qui laissé les Black Hills au sioux).  C'est Crazy Horse qui conduit la première bataille le 17 juin 1876 , lorsque son armée de Lakhotas et de Tsitsistas attaque les 1000 soldats et 300 éclaireurs indiens du brigadier-général George Crook sur les bords de la Rosebud River. Le combat, indécis, se termine par des pertes de 22 morts et d'une quarantaine de blessés de part et d'autre. Le général Crook s’étant replié sur sa base de départ le lendemain, cette bataille est généralement considérée comme une victoire stratégique pour les Indiens.

    -Le 25 juin 1876 le plus célébre des affrontements est  La bataille (cette bataille qui fera l'objet d'un billet) de Little Big Horn (nom de la rivière qui borde le champ de bataille).Elle oppose les 647 hommes du 7e régiment de cavalerie de l'US Army du lieutenant-colonel George A. Custer à une coalition de Cheyennes et de Sioux rassemblés sous l'influence de Sitting Bull. Le commandement des attaques au 25 juin est confié et mené par Crazy Horse, le chef Sioux Gall et le chef cheyenne Lame White Man.

    Il était toujours le premier à mener l'attaque et le dernier à battre en retraite

    Le 4 septembre 1877 à à Fort Robinson au Nebraska, le capitaine Kennington le prie de le suivre dans un bâtiment proche où se sont embusqués des soldats prêts à le maîtriser. Crazy Horse se serait apperçu de la ruse,  le chef  sort son couteau et s'ensuit un combat ou plusieurs récits contradictoires s'opposent. Crazy Horse décédera après avoir reçu un coup de baïonnette.  Selon plusieurs versions, Littel Big man ( travaillant à la police indienne) serait le principal accusé ou il se serait lui-même blessé.

    Crazy Horse s'éteignit dans la nuit du 5  septembre assassiné, après avoir prononcé ces paroles : "Mon père, je suis mortellement blessé, que l'on fasse savoir aux miens qu'il est inutile de compter sur moi plus longtemps". Le plus grand regret de Crazy Horse sera de ne pas être mort au combat.

    On lui brossa les cheveux et le peinirent pour la guerre, la marque jaune de l'éclair sue le coté gauche du visage puis les grêlons bleus sur la poitrine. Â son oreille gauche, ils attachèrent un caillou brun-rouge comme quand il partait au combat.

    Son père noua une fine tresse sur sa nuque et la coupa près de la racine. Il metta la mèche de cheveux dans un sac-médecine dédié à l'esprit de son fils. Et enfin, le corps séché d'un faucon à queu rouge fut attaché sur le dessus de sa tête.

    Sa mère aida à l'envelopper dans de belles peaux de cerfs, effleurant tendrement sa joue avant que son visage ne soit définitivement couvert. On plaça la dépoille dans une peau de bison qui fut cousue, le pelage tourné vers l'exterieur. Quand ils eurent fini, Worm son père frictionnna chaque participant avec de la sauge et de l'herbe douce, et entonna un chant d'honneur. Puis le corps fut replacé sur les perches du travois.

    Ses parents enlevèreront le corps, et nul ne dévoila le lieu de son enterrement même si les alentours des  Black Hills sont fortement citée .

     

      monument

         

    Crazy Horse est actuellement commémoré avec le Crazy Horse Mémorial dans le Dakota du sud, prêt des Black Hills. Un monument sculté dans une montagne, débuté en 1948 par Ziolkowski. Un fois fini, elle fera 195 mètres de largeur et172 mètres de hauteur. En raison de contraintes financière, la sculpture reste incomplète.

     

     

      BlogCrazyHorseMt     

       crazy_horse_g_s

     

    DSC02476

    Photo avec le dessin de la sculture fini